无头鸡不仅仅是传说
比如我们在家里杀鸡,对自己的技术很自信,却没有一刀杀死一只鸡。当你呆立在一边时,鸡还在四处挣扎。
1945年,无头鸡Mike由于其主人的失误,头被砍掉了颈动脉却没有被砍中,于是它多活了18个月。无头鸡Mike的主人在它没有头之后,用眼药水瓶将牛奶和水混合起来喂Mike,但Mike还是因黏液堵塞死亡。
美国阿肯色大学家禽生理学家和神经生物学家Wayne J. Kuenzel博士说,鸡没有头还可以活和它的骨骼结构有部分关系。鸡的头骨为眼睛留下了两个巨大的缺口,这就使得大脑里面的东西大约成45度角挤在一起。这意味着即使大脑的部分东西被切除了,最核心的部位还留在身体上。
Kuenzel说:“由于大脑有那么一个角度存在,对于无头鸡生存至关重要的操作部位依然存在。”
他说,鸡眼睛以下的部位是关键,眼睛以上的部位只有前脑。如果无头鸡还有下嘴的话, 那么有可能它的小脑和脑干是完整无缺的,这两样能让鸡的身体正常运转,还能有呼吸能力。这意味着,在极为特殊的情况下,无头鸡只是被实施了脑叶切断术。所以无头鸡能活着,但是失去了它大脑的一些部分。
鸡的这种失去部分脑组织还能存活的能力甚至激励了英国一位建筑师的学生André Ford,他在2012年提出可以系统地饲养脑死亡的肉鸡,这样就能使养殖场的产量达到最大化,还能控制鸡的痛苦(这个计划并没有实现)。
鸡的头被砍下来以后,它在死之前会挣扎很久。鸡的挣扎并不意味着它还活着,据Kuenzel说,真正能活很久的无头鸡“是非常罕见的现象”。无头鸡Mike的大脑不见了,但它的脑干还在,它才能控制呼吸、心跳和大多数反射动作。
即使用最人道的切片和切块方法,鸡在失去了一般的血液的时候还是会挣扎。Kuenzel说:“鸡的头和脖子分开的那一刻,它就和人类一样,四肢会有很多动作。”所以那些无头鸡惊慌失措的状态只是它们死后神经的抽搐而已。
鸡的头在没有了之后,是不大可能感觉到任何疼痛的,因为它的体感皮质(大脑对触觉作出反应的部位)有可能已经被切除了——不过如果你适当地给它放血,并且砍对了地方的话,鸡应该会死得快一些也更人道一些。